American remakes of British television transformations and mistranslations / edited by Carlen Lavigne and Heather Marcovitch.

Contents Introduction / Carlen Lavigne and Heather Marcovitch -- Methods and mechanics. British television in the American marketplace / Jeanette Steemers -- No contest : American idol and the culture of competition / Daniel Downes -- Americanization, Hollywoodization, or English-language market variation? comparing British and American versions of Cracker / Albert Moran -- A Hollywood gamble : Blackpool, Viva Laughlin, and the failed mechanics of Americanization / Carlen Lavigne -- Personal and political. Public education : What not to wear in the United Kingdom and the United States / Jennifer Andrews and Priscilla L. Walton -- "Making do" vs. "making anew" : What not to wear in Britain and America / Lisa Emmerton -- "There's nowt as Queer as Folk" : British and American televisual approaches to the politics of homosexuality / Silvia Barlaam -- Friend, boss, and entertainer? the embattled self as a guiding theme in the British and American productions of The office / Janet J. Boseovski and Stuart Marcovitch -- Text and context. Memory and the 1996 American remake of Doctor Who / Karen Hellekson -- Memories of Mars : Life on Mars and the discursive practices of memory / Heather Marcovitch -- Translating the hyperreal (or how The office came to America, made us laugh, and tricked us into accepting hegemonic bureaucracy) / Paul Booth and Brian Ekdale -- Come on over! : the African-Americanization of Steptoe and son / James W. Martens.
Bibliography noteIncludes bibliographical references and index.
Access restrictionAvailable only to authorized users.
Technical detailsMode of access: World Wide Web
Genre/formElectronic books.
LCCN 2010044010
ISBN9780739146729 (cloth : alk. paper)
ISBN9780739146743 (electronic)

Availability

Library Location Call Number Status Item Actions
Electronic Resources Access Content Online ✔ Available