Shakespeare as German author reception, translation theory, and cultural transfer / edited by John A. McCarthy.

SeriesAmsterdamer Beitrage zur neueren Germanistik ; volume 90
Contents The "great shapesphere": German Shakespeare reception, cultural transfer and translation theory: an introduction / John A. McCarthy -- Johann Joachim Eschenburg's Shakespeare zwischen Regelpoetik und Genieasthetik / Till Kinzel -- Christoph Mvartin Wielands Hamletubersetzung und ihre Buhnenwirkung: Zu Franz von Heufelds und Friedrich Ludwig Schroders Hamlet-Adaptionen / Monika Nenon -- Ubersetzung als Dialog: Christoph Martin Wielands Ein St Johannis nachts-traum und August Wilhelm von Schlegels der Sommernachtstraum / Lisa Beesley -- Schiller zahmt Shakespeare: der Weimarer Macbeth (1800/1801) im Licht der Kulturtranstransfer-forschung / Astrid Drose -- Dorothea Tieck und Shakespeares Macbeth: Weibliche Aspekte des Kulturtransfers / Johanna Hornig -- Who owns Hamlet? Gerhart Hauptmann's reconstruction of the Danish prince / Curtis l. Maughan -- Schandung, eine "Ubermalung." Botho Strauss' Theatralische Transformation einer ubersetzung / Christine Nilsson.
Bibliography noteIncludes bibliographical references and index.
Access restrictionAvailable only to authorized users.
Technical detailsMode of access: World Wide Web
Source of descriptionDescription based on print version record and CIP data provided by publisher; resource not viewed.
Issued in other formPrint version: Shakespeare as German author Leiden ; Boston : Brill Rodopi, 2018 9789004361584
Genre/formElectronic books.
LCCN 2018000091
ISBN9789004361591 (E-book)

Availability

Library Location Call Number Status Item Actions
Electronic Resources Access Content Online ✔ Available