The translation of certaine latine verses written vppon her Maiesties death, called A comforting complaint This onely way I could declare my thankefull mind.

Author/creator Mulcaster, Richard
Format Electronic
Publication InfoPrinted at London : For Edward Aggas dwelling in long lane at the signe of the Oken tree, Anno Dom. 1603.
Description[12] p.
Supplemental Contenthttps://search.proquest.com/docview/2240896303
Subjects

Uniform titleIn mortem serenissimæ Reginæ Elizabethæ. English
Variant title In mortem serenissimæ Reginæ Elizabethæ.
Variant title Comforting complaint.
Variant title Translation of certaine latine verses written uppon her Majesties death, called A comforting complaint.
SeriesEarly English books online. ^A888680
General noteSigned at end: R.M., i.e. Richard Mulcaster.
General noteIn verse.
General noteSignatures: A⁴ B² .
General noteA translation of "In mortem serenissimæ Reginæ Elizabethæ", with which it was probably issued.
General noteRunning title reads: A comforting complaint.
General noteReproduction of the original in the Henry E. Huntington Library and Art Gallery.
References STC (2nd ed.) 18252.
Reproduction noteElectronic reproduction. Ann Arbor, Mich. : UMI, 1999- (Early English books online) Digital version of: (Early English books, 1475-1640 ; 1029:5)
Stock numberCL0036000028 ProQuest. 789 E. Eisenhower Parkway, Ann Arbor, MI 48108-3218