Sounds of defiance the Holocaust, multilingualism, and the problem of English / Alan Rosen.

Contents Evidence of trauma : English as perplexity in David Boder's topical autobiographies -- An entirely different culture : English as translation in John Hersey's The wall -- What does he speak?: English as mastery in Ruth Chatterton's Homeward borne -- Please speak English : babbling in Philip Roth's "Eli, the fanatic" -- From law to outlaw : borrowed English in Edward Wallant's The pawnbroker -- Law's languages : Hannah Arendt's mother and other tongues -- Say "good boy" : legitimizing English in Sidney Lumet's The pawnbroker -- Cracking her teeth : broken English in Cynthia Ozick's fiction and essays -- The language of dollars : English as intruder in Yaffa Eliach's Hasidic tales of the Holocaust -- The language of survival : English as metaphor in Art Spiegelman's Maus -- Eaten away by silence : English as elegy in Anne Michaels's Fugitive pieces.
Bibliography noteIncludes bibliographical references (p. [191]-241) and index.
Access restrictionAvailable only to authorized users.
Technical detailsMode of access: World Wide Web
Genre/formElectronic books.
LCCN 2005001442
ISBN9780803239623 (cloth)
ISBN0803239629 (cloth)
ISBN9780803205284 (electronic)
ISBN0803205287 (electronic)