Translation and the making of modern Russian literature / Brian James Baer.
| Author/creator | Baer, Brian James |
| Format | Electronic |
| Publication Info | New York : Bloomsbury Academic, an imprint of Bloomsbury Publishing Inc., 2016. |
| Description | ix, 213 pages ; 23 cm. |
| Supplemental Content | Full text available from Ebook Central - Academic Complete |
| Subjects |
| Series | Literatures, cultures, translation Literatures, cultures, translation. UNAUTHORIZED |
| Contents | Introduction -- Born in translation -- Reading between, reading among: poet-translators in the age of the Decembrists -- The translator as forger: (Mis)translating empire in Lermontov's Hero of Our Time and Roziner's A Certain Finkelmeyer -- The boy who cried "Volk"!: (Mis)translating the nation in Dostoevsky's "Peasant Marei" and Iskander's "Pshada" -- Refiguring translation: translator-heroines in Russian women's writing -- Imitatio: translation and the making of Soviet subjects -- Reading Wilde in Moscow, or le plus ça change: translations of Western gay literature in post-Soviet Russia -- Unpacking Daniel Stein, or where post-Soviet meets postmodern. |
| Bibliography note | Includes bibliographical references (page 181-206) and index. |
| Access restriction | Available only to authorized users. |
| Technical details | Mode of access: World Wide Web |
| Genre/form | Electronic books. |
| LCCN | 2015010304 |
| ISBN | 9781628927993 (hardback : alk. paper) |
| ISBN | 9781628927986 (pbk. : alk. paper) |
Availability
| Library | Location | Call Number | Status | Item Actions |
|---|---|---|---|---|
| Electronic Resources | Access Content Online | ✔ Available |