| Other author/creator | Willemark, Lena, singer, instrumentalist. |
| Other author/creator | Gudmunson, Per, instrumentalist. |
| Other author/creator | Møller, Ale, instrumentalist. |
| Other author/creator | Bråten-Berg, Kirsten singer, instrumentalist. |
| Other author/creator | Stubseid, Gunnar instrumentalist. |
| Included Work | Möller, Ale, 1955- Sommervalsen. |
| Included Work | Möller, Ale, 1955- Nyaslåten. |
| Included Work | Willemark, Lena. Till flickan som är tusen år. |
| Included Work | Willemark, Lena. Stiennur og Tundledh. |
| Included Work | Haugen, Gjermund. Tjønneblomen. |
| Variant title |
Musiques des vallées scandinaves |
| Variant title |
Parallel title in program notes: Sweden-Norway, music of the Scandinavian valleys = Schweden-Norgen : Musik aus skandinavischen Tälern |
| Variant title |
Sweden-Norway |
| Variant title |
Music of the Scandinavian valleys |
| Variant title |
Schweden-Norwegen |
| Variant title |
Musik aus skandinavischen Tälern |
| Contents |
Suède. Bonden och Räven = Le fermier et le Renard = The farmer and the fox = Der Bauer und der Fuchs / trad. (3:56) -- Sommarvalsen = Valse de l'été = Summer valtz = Sommerwalzer (2:30) ; Nyaslåten (2:44) / Ale Möller -- Gyris Anders Svit / trad. (4:00) -- Wert Avir : Brudhisslåt / trad. (3:07) -- Hornlåt efter Börjes Olle / trad. (2:01) -- Höök Olle Storpolska : sextondelpolska / trad. (2:35) -- Långt Jässpöd / trad. (:36) -- Springlek efter Troskari Erik / trad. (1:27) -- Vårvindar Friska / trad. (1:11) -- Grinds Hans Jässpödpolska : wedding polska / trad. (1:50) --Köpmanpolska / trad. (2:33) -- Brudpolska efter Sväs Anders / trad. (1:04) -- Polska efter Monis Olle / trad. (2:52) -- Tre Strömmingar = Les trois harengs = The three herrings = Drei Heringe / trad. (2:44) -- Det stod en Jungfru / trad. (3:35) -- Till flickan som är tusen år / Lena Willemark ; trad. -- Halling fran Härjedalen / Swedish (1:50) -- Jag unnar dig / trad. (1:32). |
| Contents |
Norvège. Nystev / trad. -- Stiennur og Tungledh / Lena Willemark (1:26) -- Farvel / trad. (1:35) -- Lill' Lisa / trad. (1:50) -- Bestelanden / trad. (1:04) -- Knut-Heddis minne / trad. (2:10) -- Halling etter Neri Neset / trad. (2:10) -- Suldølen / trad. (2:16) -- Reisaren = Le voyageur = The traveller = Der Reisende / trad. (2:40) -- Knut-Heddis minne / trad. (1:02) -- Tjønneblomen = Valse du Nénuphar = Water-lily waltz = Seerosenwalzer / Gjermund Haugen (3:41) -- Adams Visa ; Homslien / trad. (4:10) -- Iddan Hermond / trad. (3:58) -- Guten och man / trad. (2:11). |
| General note | Principally traditional vocal and instrumental music. |
| General note | Compact disc. |
| General note | Program notes by Jean-Pierre Yvert, in French with English and German translations (32 p.) inserted in container. |
| Performer |
Lena Willemark, vocals, violin (1st-6th, 17th-20th, 30th-31st works) ; Kirsten Bråten-Berg, vocals, Jew's harp (1st, 20th-22nd, 29th-31st works) ; Per Gudmundsen, violin, bagpipes (1st-9th, 11th-12th, 14th-16th, 19th, 28th-31st works) ; Gunnar Stubseid, Hardanger fiddle (1st-2nd, 23rd-26th, 28th-31st works) ; Ale Möller, mandole, flutes (1st-8th, 10th, 13th-17th, 19th, 26th-31st works). |
| Date/time/place of a event note | Recorded Jan. 1992, Studio 106 and at a concert at Maison de Radio France, Paris. |
| Language | Sung in Swedish and Norwegian. |
| UPC |
149025058614 |
| Publisher number | C 560008 Ocora |