Translating great Russian literature the Penguin Russian classics / Cathy McAteer.

Abstract "Launched in 1950, Penguin's Russian Classics quickly progressed to include translations of many great works of Russian literature and the series came to be regarded by readers, both academic and general, as the de facto provider of classic Russian literature in English translation, the legacy of which reputation resonates right up to the present day. Through an analysis of the individuals involved, their agendas, and their socio-cultural context, this book, based on extensive original research, examines how Penguin's decisions and practices when translating and publishing the series played a significant role in deciding how Russian literature would be produced marketed in English translation. As such the book represents a major contribution to translation studies, to the study of Russian literature, to book history and to the history of publishing"-- Provided by publisher.
Bibliography noteIncludes bibliographical references and index.
Access restrictionAvailable only to authorized users.
Technical detailsMode of access: World Wide Web
Terms of useCreative Commons Attribution 4.0 International. CC BY 4.0 https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/
Source of descriptionDescription based on online resource; title from PDF title page (Site, viewed (03/12/21).
Issued in other formPrint version: McAteer, Cathy. Translating great Russian literature London ; New York : Routledge, 2020. 9780367503482
Genre/formElectronic books.
LCCN 2020040122
ISBN9781003049586 (ebook)
ISBN(hardback)
ISBN(paperback)