Cantate Domino : an ecumenical hymnbook = ein ökumenisches Gesangbuch = psautier œcuménique.

Author/creator World Council of Churches
Other author World's Student Christian Federation.
Format Musical Score
EditionNew edition / published on behalf of the World Council of Churches.
Publication InfoKassel : Bärenreiter, [1974]
Description1 score (xxiv, 379 pages) ; 18 cm
Subjects

Contents À toi la gloire, O ressuscité -- À toi le règne -- Adeste fideles laeti triumphantes -- Ah what shame I have to bear -- Aliluia, aliluia -- All creatures of our God and King -- All Morgen ist ganz frisch und neu -- All people that on earth do dwell -- All things that are praise God -- All who love and serve your city -- Allein Gott in der Höh' sei Ehr -- Am I my brother's keeper -- Amen -- Arise, arise my soul -- As the disciples when thy son had left -- As we break the bread -- Au Seigneur la terre et sa plénitude -- Aujourd'hui dans notre monde -- Axion estin os alithos -- Be thou my vision -- Bendito el rey que viene -- Bénis le Seigneur, ô mon âme -- Blessed word of God -- Bože Otčé, bud' pochválen -- Bwana Yesu kafufuka -- By the Babylonian rivers we sat down -- By the prayers of the mother of God -- Can I see the suffering crowd -- Christ is the King, o friends rejoice -- Christ is the world's light -- Christ ist erstanden [2] -- Christ lag in Todesbanden -- Christ the Lord is ris'n today -- Christos anesti ek nekrōn -- Come down O love divine -- Come, risen Lord, and deign to be our guest -- Comme un cerf altéré brame -- Corde natus ex parentis ante mundi -- Cristo vive, fuera el llanto -- Danket dem Herrn und lobsingt -- Därför att Ordet bland oss bor -- Das ist ein köstlich Ding -- Das sollt ihr, Jesu Jünger, nie vergessen -- De aarde is vervuld -- De Heer heeft mij gezien -- Des profondeurs, je crie vers toi -- Die ganze Welt hast du uns überlassen -- Die Nacht ist vorgedrungen -- Dieu, nous avons vu ta gloire -- Divided our pathways -- Du som gick före oss längst in -- Ein fest Burg ist unser Gott -- Entonnons un nouveau cantique -- Er ist die rechte Freudensonn -- Erhalt uns, Herr, bei deinem Wort -- Esprit, toi qui guides tous les hommes -- Eternal ruler of the ceaseless round -- Father in heaven, grant to your children -- Father, we thank thee who hast planted -- Forth in thy name, O Lord -- From all that dwell below the skies -- From glory to glory advancing -- Gathered here from many nations -- Gehe ein in deinen Frieden -- Gelobt sei Gott im höchsten Thron -- Gleichwie mich mein Vater gesandt hat -- Gloire à Dieu, paix aux hommes -- Gloire à toi, Jesus Christ -- God is working his purpose out -- God of grace and God of glory -- God of love and truth and beauty -- God who spoke in the beginning -- Guds kärlek är som stranden -- Han satte sig ner på stranden -- Happy is he who walks in God's wise way -- He is the King of kings -- Help us accept each other -- Herr, bleibe bei uns -- Herr, deine Güte reicht so weit -- Herr, du bist an vielen Tischen -- Herr, du hast darum gebetet -- Herr, lass uns hören -- Herr, unser Herrscher, wie herrlich -- Herrasta veisaa kieleni -- Herre Gud, ditt dyre navn og aere -- Holy Lord -- Ich will dir danken, Herr -- In Christ there is no east or west -- In this world abound -- It is very meet to bless thee -- It's a long hard journey -- Je crois mais augmente ma foi -- Jeesus saapui Kapernaumiin -- Jesu, a fé padé -- Jesu meine Freude -- Jésus Christ est né, il est né aujourd'hui -- Jesus shall reign where'er the sun -- Jesus the Lord said -- Jubilate and Gloria -- Kommt Gott als Mensch in Dorf und Stadt -- Kyrie eleison [2] -- Kyrie eleison, Christe eleison -- Le Seigneur est mon berger -- Let all mortal flesh keep silence -- Let us break bread together on our knees -- Let us, with a gladsome mind -- Light and salt you called your friends -- Lobe den Herren, den mächtigen König -- Lobet den Herren, alle, die ihn ehren -- Lord Christ, the Father's mighty son [2] -- Lord Christ when first thou cam'st -- Lord, how majestic is your name -- Lord of light whose name outshineth -- Louez le Seigneur, tous les peuples -- Main prema hun prema -- Mfurahini, halleluya -- Misaora an' i Zanahary -- My heart looks in faith to the Lamb -- My song is love unknown -- My soul doth magnify the Lord -- Neig dein Ohr zu mir, mein Gott -- Nesta grande cidade vivemos -- Notre Dieu Sauveur est Jésus Seigneur -- Now let us from this table rise -- Now we join to praise the creator -- Nun bitten wir den Heiligen Geist -- Nun danket alle Gott -- O God of earth and altar -- O Haupt voll Blut und Wunden -- O heavenly King, the comforter spirit -- O praise the King of heaven -- O Seigneur notre Dieu -- Omnes gentes plaudite manibus -- Osanna khen Niyetahosy -- Our God, our help in ages past -- Par la croix qui fit mourir -- Paradicsomnak te szép élö fàja -- Pasa Pnoi enessato -- Père du premier mot -- Praise, praise the Lord all you sisters -- Praise the Lord -- Pre Tine Te lāudām -- Premarupa to jagi avataralà -- Prova de amor maior não há -- Puissance et gloire de l'esprit -- Que tout mon coeur soit dans mon chant -- Remember me, O Lord -- Remember thy servants, Lord -- Rendez grâce au Seigneur car il est bon -- Sanctus Dominus -- Se här bygges Babels torn -- Se såg ej dig, blott timmermannens -- Seigneur, rassemble nous dans la paix -- Sekai no tomo to te o tsunagi -- Show us your ways, O Lord -- Sing we a song of high revolt -- Sing we of the modern city -- Singet dem Herrn ein neues Lied -- Singet und spielet dem Herrn -- Singt das Lied der Freude über Gott -- Son of the Father, Jesus Lord -- Sonne der Gerechtigkeit -- Spread the news that our world is redeemed -- Svyati Bozhe, svyaty kryepky -- Ta voix, mon Dieu a dit mon nom -- Take the dark strength of our nights -- The bread of life for all men broken -- The Lord is my shepherd -- This is my commandment -- Thok te tigom nem pioou -- Tout est fait pour la gloire de Dieu -- Tout le ciel s'emplit d'une joie nouvelle -- Tron sig sträcker efter frukten -- Tumepokea neema, tuimbe sote kwa shaugwe -- Turn back, O man.
General noteUnaccompanied melodies.
General noteThe first 3 eds. were issued by the World's Student Christian Federation.
Bibliography noteIncludes bibliographical references and indexes.
LanguageWords in English, German, French, and other languages. The original text of each hymn is accompanied by various translations.
Genre/formHymns.
ISBN3761805004
Publisher numberBA 4994 Bärenreiter

Availability

Library Location Call Number Status Item Actions
Music Miniature Scores M2115.W9 C3 1974 ✔ Available Place Hold