Land without nightingales : music in the making of German-America / edited by Philip V. Bohlman and Otto Holzapfel.

Other author Bohlman, Philip V., 1952- editor.
Other author Holzapfel, Otto, editor.
Format Book
Publication InfoMadison : University of Wisconsin-Madison, ©2002.
Descriptionxix, 301 pages : illustrations, maps, music ; 24 cm + 1 CD (4 3/4 in.)
Subjects

SeriesStudies of the Max Kade Institute for German American Studies
Studies of the Max Kade Institute for German-American Studies. ^A627989
Contents The musical culture of German-Americans, views from different sides of the hyphen / Otto Holzapfel and Philip V. Bohlman -- Ethnicity and musical culture among the German Catholics of the Sauk, 1854-1920 / Kathleen Neils Conzen -- Glimpses of an ethnic mentality, six German-Swiss texts of migration-related folk songs / Leo Schelbert -- Music-related commerce in some Moravian accounts / Laurence Libin -- Lutheran hymnody and networks in the eighteenth century / A. Gregg Roeber -- Ethnic musics/religious identities, toward an historiography of German-American sacred music / Philip V. Bohlman -- Musical life among the Canadian Hutterites / Helmut Wulz -- The German concertina in the upper Midwest / James P. Leary -- "Ein Prosit der Gemütlichkeit," the traditionalization process in a German-American singing society / Alan R. Burdette -- Burgenland-American music and the "ethnic mainstream" / Rudolf Pietsch.
Contents CD contents: Traditional soundprints. I bin ja ka Steirer = I'm no Styrian (Frau Müller, Herr Niemsee) ; Ländler (Irving DeWitz) ; Neue Schnadahüpferl (Fritz Koch and Orchestra) ; Och Moder, ich will en Din han = Oh mother, I want that thing (Elinor Navarry, Julia Kübler) ; In des Gartens dunkler Laube = In the shadows of the garden (Ella Mittelstadt Fischer) -- Choral singing and social music making. An die Heimat = To the Homeland (Franz Schubert Männerchor) ; Bundesgruss/Introduction/Zwei Blümchen (Germania Männerchor) ; Helena Polka (The Rhein Valley Brass) -- Viennese urban traditions. Wiener Bürgerwalzer = Viennese citizens' waltz / Johann Strauss, Jr. (Henry Schuckert, Henry Schepp) ; Im Prater blühen wieder die Bäume = The trees in the Prater are again in blossom / Robert Stoltz (Adolf Engel ; Elsbet Nolte) ; Wiener Praterleben = Life in the Prater of Vienna (Richard Waldemar) -- Sacred traditions. Meine Seele erhebet dem Herrn = My soul lifts up to the Lord (Jeremiah Dencke) ; Le-David Mizmor = Remember David (Zanvel (Zewulon) Kwartin) ; Wo findet die Seele die Heimat der Ruh'? = Where does the soul rest in its home? (Clara Stuewer and Meta Brusewitz) -- Mixed languages/mixed traditions. Vos vet zein az Moschiach vet kumen? = What will happen when the Messiah comes? / Max Janowski (Friends of Jewish Music) ; Lauterbach and Mein Hut medley (Albert Kolberg) ; Gate City march (Kosatka Concertina Quartet) -- Polka and dance. Holz-Auktion = Wood Auction (Whoopee John Wilfahrt) ; Czy pamietasz cóś mowiła? = Do you remember what you were saying? (Henry Schuckert ; Henry Schepp) ; Aunt Ella's polka (Whoopee John Wilfahrt) -- Concertina traditions. Repasz Band march (Kosatka Concertina Quartet) ; Francuska polka = Polka française (Bruno Rudzinski) ; W noc letnia waltz = On a summer night [waltz] (Rudy Patek ; Charles Blim) -- Burgenland music from the polka belt. She's too fat for me (Eddie Kemeter) ; Golden slippers hoedown (Eddie Kemeter) ; Krumpirnsupp'n Lied (The Shanta Band) ; Du weisst genau, ich wart' auf dich = You know exactly, I'm waiting for you ; Wohl auf der Alm = One the alpine meadow ; Hoam geht's net = You can't go home (The Austrian Mixed Chorus of Chicago).
Abstract Despite the laments of some nineteenth-century German immigrants that America was a land bereft of poetry and song, a "land without nightingales," the history of German American music is a rich one. This book explores the wide variety of forms of musical expression among German-speaking immigrants to America and their descendants from the eighteenth century to the present. Topics range from Moravian music in colonial America to musical life among twenty-first century Canadian Hutterites, from polka music to German singing societies, from Lutheran hymns to the songs of German-speaking Catholic and Jewish immigrants, and from the songs of German-speaking Swiss settlers to the music of immigrants from the Burgenland region of Austria. Underlying these diverse contributions is a common theme--the constant interplay between the German and American sides of the hyphen of "German-American" to be found in all these musical styles. A companion CD includes musical selections that complement and expand upon this theme.
Bibliography noteIncludes bibliographical references (pages 292-293) and indexes.
LCCN 2002005904
ISBN0924119047 (hardcover)

Availability

Library Location Call Number Status Item Actions
Music Music Media - Ask at Circulation Desk CD-6348 ✔ Available Place Hold
Music Music Stacks ML3555 .L36 2002 ✔ Available Place Hold